Home |
Search |
Today's Posts |
#1
|
|||
|
|||
Mystery Solved
My miniature sedge is Carex berggreni Petrie, from New Zealand.
Iris, Central NY, Zone 5a, Sunset Zone 40 "If we see light at the end of the tunnel, It's the light of the oncoming train." Robert Lowell (1917-1977) |
#2
|
|||
|
|||
Mystery Solved
Iris Cohen schreef
My miniature sedge is Carex berggreni Petrie, from New Zealand. + + + No. There is a listing in IPNI thus, and it probably concerns the same plant (not a certainty), but it will be named after a Mr Berggren which means that the correct spelling is Carex berggrenii (double -ii). The spelling "berggreni" would only be acceptable if Berggren is a mountain, an island or a lake, or something like that. PvR |
#3
|
|||
|
|||
Mystery Solved
it will be named after a Mr Berggren which means that the correct spelling
is Carex berggrenii (double -ii). That is the way it is spelled in the trade. The spelling "berggreni" would only be acceptable if Berggren is a mountain, an island or a lake, or something like that. I agree. It may be a typo in IPNI or IK. A Google and atlas search revealed that there are lots of people named Berggren, but no place by that name. Iris, Central NY, Zone 5a, Sunset Zone 40 "If we see light at the end of the tunnel, It's the light of the oncoming train." Robert Lowell (1917-1977) |
#4
|
|||
|
|||
Mystery Solved
it will be named after a Mr Berggren which means that the correct
spelling is Carex berggrenii (double -ii). Iris Cohen schreef That is the way it is spelled in the trade. The spelling "berggreni" would only be acceptable if Berggren is a mountain, an island or a lake, or something like that. I agree. It may be a typo in IPNI or IK. A Google and atlas search revealed that there are lots of people named Berggren, but no place by that name. + + + In the IK/IPNI such things usually are not typo's but the original spelling (as it was published way back then). In those days latinization of personal names had not yet crystalized: the spelling "berggreni" was what Petrie felt it should look like. The present ICBN disagrees. PvR |
#5
|
|||
|
|||
Mystery Solved
In the IK/IPNI such things usually are not typo's but the original spelling
(as it was published way back then). In those days latinization of personal names had not yet crystalized: the spelling "berggreni" was what Petrie felt it should look like. BRBR As I understand it, in such cases it is permissible to correct the spelling. Sometimes it takes years of wrangling, like the correction of Paphiopedilum fairrieanum. Iris, Central NY, Zone 5a, Sunset Zone 40 "If we see light at the end of the tunnel, It's the light of the oncoming train." Robert Lowell (1917-1977) |
#6
|
|||
|
|||
Mystery Solved
In the IK/IPNI such things usually are not typo's but the original
spelling (as it was published way back then). In those days latinization of personal names had not yet crystalized: the spelling "berggreni" was what Petrie felt it should look like. BRBR Iris Cohen schreef As I understand it, in such cases it is permissible to correct the spelling. Sometimes it takes years of wrangling, like the correction of Paphiopedilum fairrieanum. + + + Depends on what you mean. Do you mean: 1) correction by IPNI 2) correction of a termination (e.g. -i to -ii) 3) correction of a wrongly spelled surname (Fairrie) ad 1) depends on the staff behind IPNI ad 2) obligatory ad 3) anybody's guess Whenever an original spelling has been corrected it is desirable to cite not only the new improved name but also to mention the old original spelling. In TROPICOS this is done " ... berteroi as 'berteri' ". PvR |
Reply |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Forum | |||
mystery of exploding toads solved! | Ponds | |||
mystery of missing water solved | Ponds | |||
mystery of missing water solved | Ponds | |||
another mystery plant.. solved? | United Kingdom | |||
Actinidia Mystery Solved | United Kingdom |